香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
CS Killer | 12th Dec 2005, 16:15 PM | 甜品類 | (994 Reads)

 

常會給中國人為食物起的名字弄胡塗,像「乳酪」這一個名稱,有些地方解作butter,有些地方解作cheese,有些又解作yogurt。為了區分,於是 butter又改成「黃油」,cheese又改成「乾酪」,yogurt則叫做「酸乳酪」,而大部份地方都把乳酪,解作是cheese,香港則是 yogurt。
「奶烙」又或稱為「乳烙」,跟「乳酪」又不相同,沒有經過發酵,以鮮奶去做,吃起來像yogurt但又有濃濃的奶味,跟香港的燉奶味道很相似。
奶烙從前叫做「酥烙」,是用鮮奶去做的一個甜品,不一定是用牛奶,可以用羊奶或其他動物奶去做。跟據「京兆尹」的講法,「紅樓夢」第十九回中,賈妃賜給寶玉的「糖蒸酥烙」,就是奶烙。
在「京兆尹」有一味是「果仁奶烙」,就是很出色的甜品,以純鮮奶加上一點酒釀,一點的糖,然後用炭火來烤熱,加一點果仁,最後用冰鎮的方式來凝固它。吃的時候就好像燉奶一樣,像白玉的晶瑩,入口有濃濃的奶香味,冰冷透心的感覺,甜而不膩。


[1] ㄜㄜ...太點點

看起來可能會很好吃ㄋㄟ!真想吃耶!>///


[引用] | 作者 可可 | 30th Apr 2006 09:38 AM | [舉報垃圾留言]

[2]

那就到「京兆尹」試試吧


[引用] | 作者 cskiller | 1st May 2006 21:10 PM | [舉報垃圾留言]